Here are the lyrics to the national anthem of Belgium, ‘La Brabançonne‘ (or ‘Song of Brabant’).
Why is it known as La Brabançonne?
The national anthem of Belgium is known as ‘La Brabançonne‘ in French, as ‘De Brabançonne’ in Dutch and as ‘Das Lied von Brabant‘ in German. The title refers to the Duchy of Brabant, a state of the Holy Roman Empire which formed the heart of the historic Low Countries (Belgium, Luxembourg, and the Netherlands).
What language is it sung in?
The national anthem of Belgium has traditionally been sung in all three of the languages spoken in the country: French, Dutch and German.
Recently, an unofficial short version of the anthem has been adopted for Belgian National Day on 21 July each year. This new version draws on the lyrics from all three languages, a little like of the anthem in all three of Belgium’s official languages, in the same way that the Canada national anthem uses a mixture of English and French.
More national anthem lyrics
You can find the lyrics to many more national anthems on our website. You might want to check out the anthems of Belgium’s Group E opponents at Euro 2024, so here are the lyrics to the Ukraine national anthem, to the national anthem of Romania, and to Slovakia’s national anthem.
Belgium national anthem lyrics: English
O dear Belgium, O holy land of the fathers –
Our soul and our heart are devoted to you!
With blood to spill for you, O fatherland!
We swear with one cry – You shall live!
So gladly bloom in beauty full,
Into what freedom has taught you to be,
And evermore shall sing your sons:
The King, the Law, the Liberty!
Faithful to the word that you may speak boldly,
For King, for Freedom and for Law!
To Law and King and Freedom, hail!
The King, the Law, the Liberty!
Belgium national anthem lyrics: French version
Ô Belgique, ô mère chérie,
À toi nos cœurs, à toi nos bras,
À toi notre sang, ô Patrie !
Nous le jurons tous, tu vivras !
Tu vivras toujours grande et belle
Et ton invincible unité
Aura pour devise immortelle :
Le Roi, la Loi, la Liberté !
Aura pour devise immortelle :
Le Roi, la Loi, la Liberté !
Le Roi, la Loi, la Liberté !
Le Roi, la Loi, la Liberté !
Dutch version:
O dierbaar België, O heilig land der Vad’ren,
Onze ziel en ons hart zijn u gewijd.
Aanvaard ons kracht en bloed van ons ad’ren,
Wees ons doel in arbeid en in strijd.
Bloei, o land, in eendracht niet te breken;
Wees immer uzelf en ongeknecht,
Het woord getrouw, dat g’ onbevreesd moogt spreken,
Voor Vorst, voor Vrijheid en voor Recht!
Het woord getrouw, dat g’ onbevreesd moogt spreken,
Voor Vorst, voor Vrijheid en voor Recht!
Voor Vorst, voor Vrijheid en voor Recht!
Voor Vorst, voor Vrijheid en voor Recht!
German version:
O liebes Land, o Belgiens Erde,
Dir unser Herz, Dir unsere Hand,
Dir unser Blut, dem Heimatherde,
wir schworen’s Dir, o Vaterland!
So blühe froh in voller Schöne,
zu der die Freiheit Dich erzog,
und fortan singen Deine Söhne:
“Gesetz und König und die Freiheit hoch!”
und fortan singen Deine Söhne:
“Gesetz und König und die Freiheit hoch!”
“Gesetz und König und die Freiheit hoch!”
“Gesetz und König und die Freiheit hoch!”
Belgium national anthem lyrics: trilingual version
O dierbaar België, O heilig land der Vaad’ren,
Onze ziel en ons hart zijn u gewijd.
À toi notre sang, ô Patrie !
Nous le jurons tous, tu vivras !
So blühe froh in voller Schöne,
zu der die Freiheit Dich erzog,
und fortan singen Deine Söhne:
Le Roi, la Loi, la Liberté !
Het woord getrouw, dat g’ onbevreesd moogt spreken,
Voor Vorst, voor Vrijheid en voor Recht!
Gesetz und König und die Freiheit hoch!
Le Roi, la Loi, la Liberté !